デビッド・セイン 中野きゆ美 ‘日本人のちょっとヘンな英語’
ツイッターで英語のツイートをたまにするようになって、自分の英語が大丈夫かと心配になり‘日本人のちょっと変な英語’を読んでみました。(正直、日本語も怪しいですが・・・)
ページをめくるごとに思ったことは自分も‘日本人のちょっと変な英語’に描いてあるエピソードと同じ過ちを犯す可能性が強いなということです。まさに、目からうろこがはげる落ちるというのがふさわしい心境です。(本当に私は日本語も大丈夫でしょうか・・・)
ちなみに、著者のデイビット・セイン氏はアメリカ生まれですが、日本に25年以上滞在し英語を教えてるそうです。‘日本人のちょっと変な英語’はそんな著者の体験を漫画でまとめた本です。(セイン氏もちょくちょく日本語で混乱するそうです。)
ページをめくるごとに思ったことは自分も‘日本人のちょっと変な英語’に描いてあるエピソードと同じ過ちを犯す可能性が強いなということです。まさに、目からうろこが
ちなみに、著者のデイビット・セイン氏はアメリカ生まれですが、日本に25年以上滞在し英語を教えてるそうです。‘日本人のちょっと変な英語’はそんな著者の体験を漫画でまとめた本です。(セイン氏もちょくちょく日本語で混乱するそうです。)

"デビッド・セイン 中野きゆ美 ‘日本人のちょっとヘンな英語’" へのコメントを書く